JZ041567 发表于 2014-3-24 13:03:40

2013年南京大学359日语翻译基础考研试题(回忆版)

日语翻译基础(359):

这门考试跟去年变化很大。比如去年的,语法造句题,解释惯用语的题型,以及选择判断题这五十分没有了。取而代之的全是翻译。日翻中4篇,中翻日2篇。

先说中翻日,比较简单,一篇是关于受到恐怖袭击自我逃生的小说节选,大概200多字。

一篇是关于日本的一个记者对于日本现今政坛政客说话假大空的批判。大概300字左右。

日翻中第一篇400字左右,叫做:”言葉のお洒落”是关于一个人,对于现在年轻人热爱流行,却忽略自己言语的表达的文章。

      第二篇很短,是关于对日本战后文学作家作品的定义。100多字。

      第三篇,400多字。是关于一个过劳死的医生,法院对于维护医生劳动的权益作出首次跨时代判决的文章。

      第四篇,400字左右。是一个文学研究者对于大学研究古代文学的反思以及论述。

汉语写作与百科知识(448):这个题型木有变化。首先是25个名词解释,50分。五花八门。比如:转基因,酶等生物方面的。但丁啊,文艺复兴等文艺方面的。马拉松,过激反应等体育方面的。还有热门的PM2.5等环境方面的。

……
更多内容,点击附件下载查看。
页: [1]
查看完整版本: 2013年南京大学359日语翻译基础考研试题(回忆版)